2009/10/06

TOEIC満点取ったけど

4e6e851f.jpg昔は「満点ってことは、ペラッペラに喋れて、英語の記事もスラスラ読めて…」って思ってたけど、実際はそんなでもない。

日本語の滑らかさを100としたら、68ぐらいかな?

話すのもたどたどしいし、読むのもネイティブよりはだいぶ遅い。
結局は外人向けのテストっていうことなんですよね。。。


英語できない人からは「ペラペラじゃん!」って言われるけど、
僕の中でも
ちょっとでもプログラミングできる人=コンピューター博士」とか
バック転できる人=機械体操の鬼
っていう図式があるのと一緒かもしんない。

ちなみに僕は側転しようとしても、足がめっちゃ縮まって、全然違う向きに着地します。
世界一スケールの小さい側転をする自信があります。


一応ノウハウのようなものはまとめているので、いつか公表します。メディアは紙か電子か映像かは分からないけど。

手の付き方や、足の縮め方とかをしっかりと解説したいです!